- EAN13
- 9782343217253
- ISBN
- 978-2-343-21725-3
- Éditeur
- L'Harmattan
- Date de publication
- 04/12/2020
- Collection
- Traductologie
- Nombre de pages
- 228
- Dimensions
- 21,5 x 13,5 x 1,3 cm
- Poids
- 284 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Offres
Autre version disponible
La pandémie a été un accélérateur de la traduction médicale. Jamais les traducteurs spécialisés n'ont traduit autant de protocoles médicaux ni résumé autant d'essais cliniques et pharmaceutiques. Jamais il n'y a eu autant d'articles de presse à traduire sur la santé publique et de reportages à transcrire sur la crise sanitaire. Cet ouvrage propose une exploration de la traduction médicale à l'heure de la pandémie. Il offre un aperçu des pratiques et des recherches, avec des exemples d'illustrations authentiques, issus de plusieurs spécialités médicales.
S'identifier pour envoyer des commentaires.
Autres contributions de...
-
Mektoub. Cahier pour apprendre à écrire en arabe, avec fichiers audioMathieu GuidèreEditions Ellipses