Salvatore Esposito, Profession: Expert en glandouille, Nationalité: Napolitain, Destination: Charleroi!
EAN13
9782322464449
Éditeur
Books on Demand
Date de publication
Langue
français
Fiches UNIMARC
S'identifier

Salvatore Esposito

Profession: Expert en glandouille, Nationalité: Napolitain, Destination: Charleroi!

Books on Demand

Indisponible

Autre version disponible

Résumé du livre Salvatore est un jeune Napolitain de 26 ans qui se prend pour
un lover et reve d'avoir la belle vie. Un gros compte en banque, des superbes
nanas continuellement à ses pieds et des magnifiques voitures de luxe. Le
tout, sans planter le moindre clou. Il voudrait rester jeune et glander toute
sa vie, mais son père, fatigué de la situation, décide un jour de l'envoyer
bosser chez le très respecté Gennaro, son oncle qui aurait fait fortune en
Belgique. Salvatore part donc pour le Nord, le coeur rempli d'espoir, avec
l'intime conviction d'y faire rapidement fortune et de pouvoir retourner
ensuite à Naples pour dépenser comme un nabab. Cependant, le bonheur tant
attendu fait vite place à la cruelle déception. Salvatore découvrira
rapidement que le restaurant de l'oncle Gennaro n'est qu'une gargotte située à
Charleroi, ville qui est loin d'etre renommée pour ses plages, son soleil et
ses nanas en bikini, mais plutot pour ses quartiers sordides, ses zones
industrielles abandonnées et sa criminalité galopante. Cette Belgique
pluvieuse, les nombreuses péripéties qui l'attendent, ses collègues de travail
un peu particuliers et ses tentatives d'intégration à la société belge
changeront à jamais notre héros napolitain. En s'éloignant de plus en plus de
son ancienne personnalité, Salvatore découvrira en Belgique comment vivre avec
simplicité. Du moins jusqu'au jour ou un certain oncle d'Amérique, un homme
aux affaires douteuses, retournera à Naples en grande pompe pour vendre du
reve de gloire et de richesse aux jeunes des quartiers défavorisés. Technique
narrative et conception du roman Salvatore incarne le stéréotype de l'Italien
materné, rusé, passionné et fainéant. L'entièreté de la structure narrative
est basée sur l'utilisation ironique et hyberbolique des stéréotypes.
Italiens, Belges, Francais et Allemands représentent des genres humains
utilisés dans le roman pour raconter les expériences et l'évolution du
personnage principal. Le brassage ethnique européen, par ses fascinantes
ressemblances et différences, représente le fond du récit à la fois moderne,
spontané et hilare, écrit intentionnellement dans un langage familier et
hybride (les incursions linguistiques entre l'itlalien et le francais ne sont
pas rares). La structure du roman se divise en épisodes, véritables flashs
narratifs qui composent le puzzle de l'intrigue.
S'identifier pour envoyer des commentaires.